Pressée De Vivre (In A Hurry To Live)
Léa Castel
J'ai ouvert mon livre et les pages se sont tournées si vite
Les mots en images défilent, c'est mon avenir
Et dès les premières lignes curieuse de connaitre la suite
J'ai sauté tant de chapitres, pressée de vivre
I opened my book and the pages turned so quickly
The words in images unwind, it's my future calling
And from the first lines I'm curious to know the rest
I've skipped so many chapters, I'm keen to live
Tous mes cahiers d'école sont bien trop lourds pour mon envol
Je préfère la légèreté des notes en musique
Pressée de voir ce qui se cache derrière les pages du temps
Pressée de vivre ce qui m'attend
All my school books are too heavy for this take-off
I prefer the lightness of musical notes
I'm keen to see what hides behind the pages of time
I'm in a hurry to live what's waiting for me
Ma vie est un livre qui s'écrit chaque jour,
Plus vite pour voir la suite,
C'est pour ça que je cours,
Pressée de voir, de faire, foncer sans me perdre.
My life is a book which writes itself each day,
To fast to see the rest
That's why I have to run,
I'm in a hurry to see do, speed up without losing my way.
Alors je me dépêche, avant que ma plume ne sèche,
Ma vie s'écrit à toute vitesse,
L'encre coule dans mes veines.
Un merci à ma famille, j'ai travaillé pendant des heures.
J'ai préservé vos valeurs, regardez aujourd'hui.
J'me sens capable de réussir, pour le meilleur et pour le pire,
Toi qui croyais jamais m'endurcir,
Tu as finalement réussi.
Maintenant chaque jour, je suis pressée de voir ce qui m'attend.
So I hurry on before my pen dries up
My life is writing itself at full speed
The ink runs down my veins
A thank you to my family, I worked for hours
I protected your values, look at me today
I feel capable of succeeding, for the better or for the worst
And you, who never believed that I would toughen up
You have succeed too
Now every day, I am in a hurry to see what's waiting for me.
Ma vie est un livre qui s'écrit chaque jour,
Plus vite pour voir la suite,
C'est pour ça que je cours,
Pressée de voir, de faire, foncer sans me perdre.
My life is a book which writes itself each day,
To fast to see the rest
That's why I have to run,
I'm in a hurry to see do, speed up without losing my way.
Jamais lentement, pas à pas et forcement
Moi j'avance en regardant plus haut, plus haut
Toujours droit devant, sans être porter par le vent
Et plus vite dorénavant, plus haut
Never slowly, step by step and inevitably
I go forward by aiming higher, higher
Always straight ahead, without being carried by the wind
And from now on, faster, aiming higher
Ma vie est un livre qui s'écrit chaque jour,
Plus vite pour voir la suite,
C'est pour ça que je cours,
Pressée de voir, de faire, foncer sans me perdre.
My life is a book which writes itself each day,
To fast to see the rest
That's why I have to run,
I'm in a hurry to see do, speed up without losing my way.
translation: French to English
traduction: français à anglais